Prevod od "fai niente" do Srpski


Kako koristiti "fai niente" u rečenicama:

Non vogliono che fai niente tranne che aspettare...
Хоће да ништа не радиш осим издржавања казне...
Che non fai niente della tua vita.
Nemaš šta da radiš u životu.
Io faccio di tutto per te, ma tu non fai niente per me.
Ja mogu sve za tebe napraviti, ti ništa za mene.
E tu non fai niente, non costruisci niente?
I ništa ne radiš ili gradiš?
A casa tua c'è una bellissima ragazza dell'Est tutta nuda.....e tu non fai niente?
Jebote! U kuæi æe ti biti goli komad iz lstoène Europe, a ti ništa?!
Un killer abita vicino a noi, può ucciderci nel sonno e tu non fai niente!
Pored nas živi poznati ubica koji može da nas pobije na spavanju, a ti neæeš ni prstom da mrdneš?!
Ed Henry ha capito lo schema di Boone e tu non fai niente contro la shotgun.
Не могу. Ед Хенри чита мисли Буну. А ти ништа не предузимаш против њихове игре.
_ Poiché sei solo e non fai niente....vorrei parlare con te.
Vidim da si sam, nemaš posla, pa bi htela da razgovaram 5 minuta.
Che te ne fai di tutto quel dolore, se non fai niente a quel bastardo?
Šta da uèinimo s tim bolim ako pustimo skota da se izvuèe?
Potresti fare qualcosa mentre non fai niente.
Могао би да радиш нешто и док не радиш ништа.
A meno che tua moglie voglia un marito privo della testa, ti siedi sul marciapiede e non fai niente finché non parlo coi colleghi.
Ako misliš da tvojoj ženi ne treba muž sa krvavim patrljkom umesto glave, onda sedi na ivicu trotoara sa rukama podignutim na glavu i cekaj da popricam sa ovim policajcima.
Siccome sei nuova in città, se non fai niente stasera, forse potresti unirti a noi?
Pošto si nova u gradu, ako ne radiš ništa veèeras možda bi nam se pridružila
" Ti rendi conto della sua situazione ma non fai niente per aiutarla".
"... na vruæem suncu. Shvaæate što želi... " "... ali joj ne pomažete.
Cosi' puoi sentirti a posto se non fai niente.
Da bi se oseæala dobro zato što nisi ništa uèinila.
Ti sfrutta e tu non fai niente.
On te iskorišæava a ti æutiš.
Ascoltami pezzo di merda... ora stai con me e non fai niente di avventato.
Ostani uz mene i ne radi ništa glupo!
Non fai niente di quello che ti dico, e cazzo, ci porti fuori rotta!
Ne radiš stvari koje ti kažem i odvedeš nas sa kursa!
Non ce la faccio a vedere che non fai niente tutto il giorno.
Не можеш само да седиш по целе дане.
E tu non fai niente per fermarlo.
A ti ništa ne radiš da bi ga spreèio.
Sei pazzo di lei, e non fai niente a riguardo.
Lud si za njom a ne radiš ništa povodom toga.
A casa non fai niente e invece qui passi l'aspirapolvere?
Kuæi prstom ne mrdneš a ovde usisavaš?
Sara' colpa loro, tu non fai niente.
Oni æe biti krivi. Ti ništa ne radiš.
lo continuo a fare cose per te, mentre tu non fai niente per me.
Ja tebi stalno èinim usluge. Kad æeš ti meni nešto da uèiniš?
Il punto e' che che se sei un alcolista e sai di esserlo e non fai niente al riguardo sei un idiota.
I... Stvar je u tome, ako si ti alkoholièar i pritom si svestan toga i ne uradiš ništa po tom pitanju onda si ti jedan seronja.
Sarai libera di fare quel che fai. Niente Grande Fratello a spiarti.
Slobodna si da radiš ono što radiš bez velikog brata koji te nadgleda.
Be', provi tutte queste cose, ma... non fai niente!
Pun si tih stvari, a ne radiš ništa.
Ma non fai niente al riguardo!
Ali ne preduzimaš ništa povodom toga!
Mouch, tu non fai niente di stupido, tipo, non so, indossare mutandine rosse che la tua ragazza Giapponese di internet ti ha spedito?
Mouch, što učiniti ništa glupo kao, Ne znam, nose neke crvene gaćice da vaše internetske japanski djevojka vas je poslao? Oh.
C'è un altro uomo che si scopa tua moglie e tu non fai niente!
Dozvoljavaš onom da ti jebe ženu i ništa ne pred...
Lasci che un altro si fotta tua moglie, e poi non fai niente per...
Dozvolio si drugom tipu da jebe tvoju ženu, i nisi ništa uradio... Ooh!
Quella merda dove non fai niente senza il parere di qualcuno, sai?
Mislim, sve ovo sranje gde ne mogu da uzmem govno bez neèijeg mišljenja, znaš?
Non fai niente finche' te lo dico io.
Ne radi ništa dok ti ja to ne kažem.
Ehi, Doc, se non fai niente domani, fanno di nuovo il mercato agricolo all'aperto.
Doco, ako ne radiš ništa sutra, ponovo se organizuje bazar.
Dopo tutto, se non sei una persona cattiva, se non fai niente di sbagliato, non dovresti avere niente da nascondere."
На крају крајева, ако нисте лоша особа, ако не радите ништа лоше, немате ништа да кријете.”
1.153568983078s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?